The definition of “ethnography” can be found in the word
itself. The ethnos part refers to
people, and the grapho part means to
write. The dictionary definition describes how ethnography is a qualitative
work studying cultures or individual people. However, to many other people—like
Malinowki, Levi-Strauss, and Geertz—ethnography is much more than a study of
cultures. Sanjek divides ethnography into two subcategories: the product and
the process. I tend to see ethnography as more of a process, where one immerses
himself or herself into something that is not completely familiar. Ethnography
is not just crunching numbers and boiling things down to a science. It is much
more fluid because it involves people, who themselves are always changing.
Before this class, I could not even pronounce the word
correctly without stumbling over it first. Now, I have to wrap my mathematical
head around this sort of anthropological and sociological thinking. One of the most
difficult parts for me to comprehend is how to be completely objective in a
study of cultures. I know that everything that I think of and do is influenced
by my own culture and mindset. How can I set that aside and objectively view
and/or experience another culture? I guess this is part of the ongoing debate
about the value of ethnographies. When I got to the section in the Wikipedia
article on Ethnography that discussed ethnographies in other fields, I realized
how this applies to HCI. We have to understand the people that we design for in
order to better serve them. After all, our programs and products are for them,
not for us.
Margaret Mead’s Coming of Age in Samoa sounds very
interesting, especially since it was done in the 1920s. Mead really paved the
way for anthropologists and ethnographers in general. Her exploration into the
adolescence of young women took her to a completely different culture compared
to that of the United States. Her work seemed very thoughtful. She did not
throw away her American upbringing; she used it to give her some perspective on
the upbringing of the Samoan teenagers. In the end, she found that adolescence
in Samoa was not filled with awkwardness and rebelliousness like in the United
States. She said that the transition from childhood to adulthood was “smooth.”
I think her conclusions make sense. The things that the United States is proud
of are what make adolescence so difficult. Children in the United States must
learn to assert themselves because of the need to be independent at the end of
their adolescent years. Rebellion, making personal philosophical decisions,
independence, and many other life-altering choices are the hallmarks of the
culture in the United States. This is contrasted with Samoan society, which was
monocultural and did not hide the “basic human facts” of sex, bodily functions,
or death. I think that this openness of sex was probably a culture shock to
Mead’s readers, considering the time period in which her work was published.
Even today, sex and death are awkward topics to discuss. Derek Freeman tried to
discredit Margaret’s work so fervently. However, it is obvious, in hindsight,
that he simply had some sort of vendetta against her. Such bias and disregard
for courtesy and respect really disgusted me. I am glad that he was discredited
in that aspect for the most part by later research on other cultures and her preserved
notes.
No comments:
Post a Comment